Inauguració de Joe Biden: llegiu el poema complet d'Amanda Gorman aquí
Igual que el tema de la resta de les seves obres, el poema actual de Gorman tractava sobre l'esperança inserida amb un reconeixement del passat violent.

Dimecres, Amanda Gorman es va convertir en el poeta més jove a actuar en una inauguració presidencial dels Estats Units. La jove de 22 anys va recitar el seu poema, The Hill We Climb, a la cerimònia de jurament del president Joe Biden i el vicepresident. Kamala Harris .
Parlant del poema en una entrevista a The Associated Press abans d'això, havia revelat que havia completat una mica més de la meitat abans del 6 de gener i el setge del Capitoli dels Estats Units. El dia, va dir i citat per un informe a Eyewitness News abc7, em va donar una segona onada d'energia per acabar el poema.
quin és el valor net de Chumlee
Amb això, es va unir a persones com Elizabeth Alexander, que va llegir a la inauguració de Barack Obama, Maya Angelou, que va llegir en la primera presa de possessió del president Bill Clinton, i Robert Frost, que va ser el primer poeta inaugural l'any 1961. Va llegir a la inauguració de John F Kennedy.
De la mateixa manera que el tema principal de les seves altres obres, el poema actual de Gorman tractava sobre l'esperança inserida amb un reconeixement del passat violent: No tornarem al que va ser. Ens movem cap al que serà, un país contundent, però sencer. Benèvol, però atrevit. Ferotge i lliure.
|Juramentació de Joe Biden: Amanda Gorman es converteix en la poeta més jove a llegir en una inauguracióvídeo complet de @TheAmandaGorman el poema d'avui pic.twitter.com/sEy9hBg9Z9
— Adam J. Kurtz (@adamjk) 20 de gener de 2021
Aquest és el poema:
Quan arriba el dia ens preguntem,
on podem trobar llum en aquesta ombra interminable?
La pèrdua que portem,
un mar que hem de vadejar
Hem afrontat la panxa de la bèstia
Hem après que la tranquil·litat no sempre és pau
I les normes i nocions
del que just és
No sempre és només gel
I tanmateix l'alba és nostra
abans de saber-ho
D'alguna manera ho fem
D'alguna manera hem resistit i hem estat testimonis
una nació que no està trencada
però simplement inacabat
Som els successors d'un país i d'un temps
On una noia negra flaca
descendent d'esclaus i criats per una mare soltera
pot somiar amb ser president
només per trobar-se recitant per un
I sí, estem lluny d'estar polits
lluny de ser prístina
però això no vol dir que ho siguem
esforçant-se per formar una unió que sigui perfecta
Ens esforcem per forjar una unió amb propòsit
Compondre un país compromès amb totes les cultures, colors, caràcters i
condicions de l'home
I així aixequem la mirada no cap al que s'interposa entre nosaltres
però el que tenim davant
Tanquem la divisió perquè sabem que posar el nostre futur primer,
primer hem de deixar de banda les nostres diferències
Deixem les armes
perquè puguem estendre els braços
l'un a l'altre
Busquem mal a ningú i harmonia per a tots
Que el món, si no és res més, digui que això és cert:
Que tot i que ens dolíem, vam créixer
Que encara que ens fessim mal, esperàvem
Que encara que estàvem cansats, ho vam intentar
Que estarem lligats per sempre, vencedors
No perquè no sabrem mai més la derrota
sinó perquè mai més sembrarem divisió
L'Escriptura ens diu imaginar
que cadascú s'asseu sota la seva vinya i la seva figuera
I ningú els farà por
Si volem estar a l'altura del nostre temps
Aleshores la victòria no recaurà en la fulla
Però en tots els ponts que hem fet
Aquesta és la promesa d'alegrar
El turó que pugem
Si només ens atrevim
És perquè ser americà és més que un orgull que heretem,
és el passat en el qual entrem
i com ho reparem
Hem vist una força que trencaria la nostra nació
en comptes de compartir-ho
Destruiria el nostre país si signifiqués retardar la democràcia
I aquest esforç gairebé es va aconseguir
Però si bé la democràcia es pot retardar periòdicament
mai pot ser derrotat definitivament
En aquesta veritat
en aquesta fe confiem
Mentre tenim els ulls posats en el futur
la història té els ulls posats en nosaltres
Aquesta és l'era de la redempció justa
Teníem por des del seu inici
No ens vam sentir preparats per ser els hereus
d'una hora tan terrorífica
però dins hi trobem el poder
per escriure un nou capítol
Per oferir-nos esperança i riure a nosaltres mateixos
Així que una vegada vam preguntar,
com podríem vèncer la catàstrofe?
Ara afirmem
Com podria la catàstrofe prevaldre sobre nosaltres?
No tornarem al que va ser
però passa al que serà
Un país contundent però sencer,
benèvol però atrevit,
ferotge i lliure
No ens donarem la volta
o interromput per intimidació
perquè coneixem la nostra inacció i inèrcia
serà l'herència de la propera generació
Els nostres errors es converteixen en les seves càrregues
Però una cosa és certa:
Si fusionem la misericòrdia amb la força,
i podria amb dret,
llavors l'amor esdevé el nostre llegat
i canviar el dret de naixement dels nostres fills
Per tant, deixem un país enrere
millor que el que ens va quedar
Cada alè del meu pit batut de bronze,
elevarem aquest món ferit en un de meravellós
Ens alçarem dels turons d'oest amb branques d'or,
ens aixecarem del vent del nord-est
on els nostres avantpassats es van adonar per primera vegada de la revolució
Sortirem de les ciutats vorejades de llacs dels estats del mig oest,
ens aixecarem del sud assolellat
Reconstruirem, reconciliarem i recuperarem
i cada racó conegut de la nostra nació i
cada racó anomenat el nostre país,
la nostra gent diversa i bella sorgirà,
malmesos i bonics
Quan arriba el dia sortim de l'ombra,
encesa i sense por
La nova alba floreix mentre l'alliberem
Perquè sempre hi ha llum,
si només som prou valents per veure-ho
Si només som prou valents per ser-ho
Ryan Higa patrimoni net
Comparteix Amb Els Teus Amics: